‏إظهار الرسائل ذات التسميات أندلس. إظهار كافة الرسائل
‏إظهار الرسائل ذات التسميات أندلس. إظهار كافة الرسائل

الاثنين، 3 فبراير 2020

المقنين

المقنين عصفور مغرّد يعرف في المشرق باسم الحسّون، وقد عرفه المغاربة وأهل الأندلس باسم المِقلين والمقنين. يقول ابن هشام اللخمي الإشبيلي (ت 577 هـ) في المدخل إلى تقويم اللسان في باب ما تلحن فيه العامة مما لا يحتمل التأويل ولا عليه من لسان العرب دليل، وهو من أهل سبتة:
"ويقولون لبعض الطيور: المِقْنين. والصواب: المِقْلين، باللام، ويُكنَى بأبي الدنانير."


الجمعة، 11 يناير 2019

أصل كلمة طوبّة

  يرجع أصل كلمة طوبّة إلى اللغات اللاتينية topa، وهي من الكلمات التي ذكرتها المعاجم الأندلسية[1][2] بمعنى الجرذ أو الفأر مخالفة بذلك أصل المعنى اللاتيني المشهور لـ talpa وهو الخُلد (أو الفأرة العمياء) وهو في الإسبانية topo والفرنسية taupe. في حين نجد الإيطالية تمايز بين المعنيين مما يدلّ على قدم هذا التداخل فتسمي الخلد talpa والفأر أو الجرذ topo. وهو ما قد يؤكده أيضا أن ترجمة talpa جاءت القرن الثالث عشر[2] بمعنى يربوع وبمعنى طَوْبين (خُلد).



الاثنين، 19 نوفمبر 2018

أصل كلمة سكرفاج / إسكلفاج


يستعمل المغاربة كلمة سْكَرفاج لمِبشرة الطعام. وهي كلمة قديمة التوثيق في المصادر العربية المغاربية والأندلسية ونجدها تطورت بألفاظ ودلالات متقاربة مثل: إِسْكِلْفاج[1]، إسْكِرْفاج[2]، أَسْكَرافج[3]، سقرفاج[4].