والم يوالم بمعنى ناسب ولاءم وهو مْوالم أي مناسب من الدارج في شمال إفريقيا وبعض البلاد العربية مثل العراق، وهذا قرينة على قدم هذا المعنى. وأقرب أصل لها في المعاجم، الوَلَمَة وهي بمعنى تمام الشيء واجتماعه ومنه قيل أولم الرجل إذا اجتمع خلقه وعقله. وقد نقل ذلك الصغاني ونقله
رحلة بحث وراء أصول الكلمات في العاميات العربية والمغاربية خصوصا (الجزائر والمغرب وتونس وليبيا وموريتانيا)، نجوب فيها العالم ونحط رحالنا بين صفحات التاريخ ومنطق البشر.
إظهار الرسائل ذات التسميات لهجات عربية. إظهار كافة الرسائل
إظهار الرسائل ذات التسميات لهجات عربية. إظهار كافة الرسائل
الأربعاء، 22 سبتمبر 2021
في والم وواتى ووالف
الأحد، 19 سبتمبر 2021
دخول (لا النافية) على الماضي
لا تدخل "لا النافية" على الفعل الماضي إلا إذا تكرر النفي أو أريد معنى الدعاء (كقولهم: لا فُضَّ فوك أو لا بارك الله فيك)، فيصبح الماضي الدال في الأصل على انقضاء الحدث دالا على انتظاره أو رجائه في المستقبل.
السبت، 16 مارس 2019
أصل الزردة
حديثنا اليوم عن الزردة والتي يشيع استعمالها بمعنى الوليمة، واشتقوا منها فعل الإيلام وهو يزرّد.
وأصلها يرجع إلى التركية والفارسية زرده Zerde، نوع من الحلوى تحضّر للأعراس والمناسبات من الأرز والزعفران وتحلّى بالعسل أو السكر ونحوه وقد يذرّ عليها من المكسرات. وأصل اسمها يرجع إلى الزعفران ولونه الأصفر الذي يعرف في الفارسية بـ: زرده أو زردک.
الاثنين، 4 مارس 2019
سُمْنَة أم سِمْنَة أم سَمانَة أم سِمَن
[للبحث] إلا أن تكون لغة غير موثّقة فإنّي لم أعثر على لفظة (سُمْنَة) بضم السين بمعنى البدانة. والظاهر أنّ هذا المعنى مستحدث في لغة المشرق ثم أشاعه مثقّفوهم في الفصحى ما فتح الباب لتدخل المعاجم الحديثة، والصواب أن يُقال: سَمانَة أو سِمَن. وطبعا وبكل تواضع السمانة هي لغة شائعة عند المغاربة.
وأصل السُمنة بالضم في المعاجم عشبة أو دواء تُسَمَّنُ به النساء. وكذلك نقل بالفتح للعشبة.[1]
التسميات:
تصويب,
جزائرية,
لهجات عربية,
مغاربية
الجمعة، 1 مارس 2019
أصل ومعنى كلمة بايرة
البوار: الهلاك والكساد، ومنه قيل بارت السلعة وسوق بائرة وأرض بور إذا لم تزرع ورجل بائر إذا كان فاسدا هالكا. وقيل للمرأة إذا عنست أو تعطّل زواجها بائرة أو "بايرة" في العاميات العربية. وقد جاء في حديث مرسل أن النبي استعاذ من بوار الأيّم. [مصنف أبي شيبة 29761] قال ابن الأثير في النهاية: "أَيْ كَسَادِهَا، مَنْ بَارَت السُّوق إِذَا كسَدت، والأيَّم الَّتِي لَا زَوْج لَهَا وَهِيَ مَعَ ذَلِكَ لَا يَرْغَب فِيهَا أَحَدٌ.".
الخميس، 14 فبراير 2019
معنى جعر
فعل جَعَر من الكلمات النادرة اليوم، ويرى رينهارت دوزي أنها تحوّر عن جأر (صاح وتضرّع). وأعرفها بمعنيان في الجزائر:
- الأول إصدار صوت من أصوات البهائم نحو ثغاء الخراف[Hélot] أو نهيق الحمار (أو عواء الكلب الحزين[للتأكيد]) وغيرها.
- والثاني بمعنى جزِع وارتعب (فجأةً) [قبائلية]. وهذا قريب من تفسير قتادة قوله تعالى: (إِذا هُمْ يَجأَرُون) قال: إِذا هم يَجْزعُون.
الأربعاء، 30 يناير 2019
المِقود في اللهجات العربية
للفرنسية يد في دخول الكثير من التسميات الحديثة إلى مختلف اللهجات العربية، كأسماء المركبات وأجزائها قبل استحداث وإقرار مجامع اللغة العربية مصطلحات تعريبية بديلة مثل سيارة ودرّاجة وكذلك الأمر بخصوص لفظة "مِقْوَد" وهي على وزن اسم الآلة مِفعل نحو مِنجل ومِبرد، وكان العرب قديما يطلقونها على طرف الرسن أو اللجام الذي تربط به الدابة.
التسميات:
آلات,
فرنسية,
لهجات عربية,
نوادر وطرائف
الاثنين، 28 يناير 2019
أصل كلمة سبيطار (مستشفى)
يُسمي المستشفى في البلاد المغاربية سبيطار أو صبيطار وهي ليست من الألفاظ التي استقدمها الفرنسيون حديثا، فالكلمة كانت معروفة حتى عند دخول الفرنسيين كما نجدها في معاجمهم للغة الجزائرية.
الأحد، 27 يناير 2019
أصل كلمة الشيرة
ترد لفظة الشيرة بمعاني متعددة نذكر منها:
1- بمعنى عسيلة السكر: وهي ذات أصول فارسية من شيره بمعنى الدبس أو عصير/عصارة بعض الفواكه دخلت إلينا مع العثمانيين الأتراك (بالعثمانية شيره / التركية الحديثة: şira). كما دخلت الكلمة الفارسية إلى العربية قديما ولذلك أثار في التراث العربي وقد تدخل كأسماء مركّبة أيضا للدلالة على صمغ شجر ما أو عصارة نبتة معينة.
2- بمعنى المخدرات أو الحشيش (القنب الهندي): وهو معنى آخر استعمله الأتراك قصدوا به النبيذ قبل التخمر التام والأيفيون المفلتر أو مستحضر الحشيش وهذا لقلة أثر تسكيره.
- نقلها دوزي في تكملة المعاجم العربية: "شِيَرة (شِيرَة): مستحضر الحشيشة" (من كتاب لين عادات المصريين الحديثة، الجزء الثاني ص 40 / Lane, Manner and Customs of the Modern Egyptions الطبعة الثالثة، لندن 1842).
- يمكن البحث في معاجم مغاربية من الحقبة الاستعمارية أيضا.
3- بمعنى بنت: يُذكر أنها من أصل أمازيغي، من مذكّر يشير (icirr). وقد تكون من غير ذلك، كقولهم: (امْرأةٌ شَيِّرَة) أي حسنة الشارة والهيئة.
التسميات:
أكل,
جزائرية,
طعام,
لهجات عربية,
مغاربية
الأحد، 5 أغسطس 2018
أصل كلمة بابور
بابور (باخرة) لفظة تركية محرفة عن vapeur أي بخار وكانت تطلق على القطارات والسفن البخارية وحتى مواقد الغاز القديمة.
الكلمة الفرنسية 🇫🇷 تعني بخار ولكنها كانت تعني أيضا سفينة بخارية (Un vapeur). ومنها أخذت العثمانية كلمة واپور أو بالتركية الحديثة 🇹🇷 Vapur (سفينة بخارية). ولفظة وابور أو بابور كانت شائعة إلى عهد قريب في المشرق لكنها تتلاشى تدريجيا.
التسميات:
آلات,
تركية,
عثمانية,
فرنسية,
لهجات عربية
الجمعة، 3 أغسطس 2018
أصل تسمية الشوارب والشلاغم
المشارقة يشربون بشواربهم ونحن بشواربنا. 😜
الشارب والشنب ෴ في الشرق: ما نبت من شعر على الشفة العليا لملامسته السوائل والشارب في الغرب هي الشفة 🗢 لكونها ما يُشرب به. أما شعر الشارب فنسميه "شلاغم" الكلمة لوحدها مخيفة ولها هيبة.
فما أصل الشلاغم يا ترى؟
لا نعلم على وجه اليقين، لكن يشتهر أنها من أصل أمازيغي (أشلغوم acelɣum).
ومن عجيب الصدف أن تطور هذا المعنى لم يختص بالعربية فالطوارق يسمون أيضا شعر الشوارب imeswân إمسوان (مكان الشرب أو ما يتعرض للشرب).
الاشتراك في:
الرسائل (Atom)